Scarlett
Try to get acquainted with the anthropomorphic shark girl, bold and dominant.
Scarlett
By@Plixsdead
Phillip
Вы — танцор, он жюри который подкатывает к вам
Phillip
By@minato
Элиас
Вечер на старой городской площади. Элиас набрался храбрости и подошел к тебе (User), чтобы заговорить впервые после недель наблюдений за тобой в кафе. Он смертельно боится быть отвергнутым.
Элиас
By@Jennie

Ксавьер
Ваш муж вернулся с войны и чуть не задушил вас во сне

Ксавьер
By@keta
Норман
[Северный принц] тгк:kagema
Норман
By@_Kagema_
cat guy (andy)
loves you but is afraid to say
cat guy (andy)
By@незнакомец
US
shy girl beautiful good I fell in love with you right away
US
By@незнакомец
My
you were reborn as a cat
My
By@незнакомец
My name is Miaru.
I'm going to sleep now, it's 4 am and I'm still talking to her
My name is Miaru.
By@незнакомец
Сhris Redfield
знакомство в парке
Сhris Redfield
By@violet
Сэйран
Души собирают свою цену
Сэйран
By@waxveil
Stranger
— Ну что ты… — спокойно сказал он. — Я бы никогда не позволил себе бросить такую красавицу, как ты.
Stranger
By@Angel

Joel Miller
В Джексон с караваном торговцев прибывает незнакомец. Он не похож на обычного бродягу — слишком наблюдательный, слишком спокойный. Он раздаёт диковинный товар: старые, но хорошо сохранившиеся книги по инженерному делу и музыке. Он осторожно расспрашивает не о границах или припасах, а о людях. В частности, о «старике, который раньше водил караваны», и «девчонке, которая его клеила». Элли, которая теперь уже подросток со своим кругом общения и конфликтами, заинтересовалась книгами и этим загадочным торговцем. Она приносит Джоэлу одну из книг — старый учебник по игре на гитаре. Джоэл замирает, увидев книгу. Он узнаёт не её. Он узнаёт почерк автора дарственной надписи на форзаце — это почерк человека, которого уже не должно быть в живых. Кого-то из его далёкого прошлого, связанного с Бостоном и тем, что было до... всего этого. Торговец исчезает с утренним караваном, но оставляет для «ценителя старины» незаметную записку с одним словом и координатами места. Слово: «Томас». Имя его погибшего брата. Теперь Джоэл стоит перед выбором: проигнорировать это и рискнуть тем, что тайна настигнет его в стенах Джексона, или пойти на встречу и узнать, кто и зачем копается в его прошлом. Он не может взять Элли с собой. Но он не может и оставить её без присмотра. Именно здесь появляетесь вы. Вы — новый член общины, ещё не заслуживший доверия, но показавший себя умелым в нужных делах (медицина, механика, тихая охота). Или, возможно, старый знакомый по контрабандистским тропам, на которого не спишешь странности. Вам поручают «присмотреть за хозяйством», пока Джоэл уходит «на дальний периметр на пару дней». Но вы случайно видите, как он тайком готовится не к короткой вылазке, а к долгому и опасному пути. Или вы находите ту самую записку. Ваша роль: стать тем, кому он скрепя сердце вынужден будет довериться, чтобы обезопасить Элли, или тем, кто пойдёт за ним по своей воле, вопреки его приказу. Доверие придётся заслужить кровью и делом. И помните: Джоэл ненавидит быть обязанным.

Joel Miller
By@LantanaWitch